• —四川最大高校综合门户网
  • 首页
  • 消费
  • 校园
  • 学习
  • 论文
  • 考试
  • 考研
  • 英语
  • 读书
  • 留学
  • 实习
  • 招聘
  • 求职
  • 创业
  • 高考
  • 大赛
  • 节日
  • 交友
  • 日记
  • 相册
  • 壁纸
  • 图库
  • 两性
  • flash
  • 笑话
  • 闪字
  • 易物
  • 商城
  • 电影
  • 音乐
  • 供求
  • 房产
  • 评论
  • 查询
  • 搜索
  • 社区
  • 您现在的位置: 英语听力频道-四川大学生联盟 >> VOA英语教学节目 >> 美国习惯用语 >> 文章正文
  • Lesson 4 - DOGGY BAG / SUNNY SIDE UP

    www.scdxs.net  川盟社区  2007-3-4 2:34:01 点击数: 来源:本站原创
    本文摘要:

     doggy bagsunny side upover easy在这一课里,我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。Doggy这是字是dog,也就是狗这个字的形容词。Bag大家都知道是口袋的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在一个纸口袋里让客人带回家的那种口袋。那末,这和狗又有什么关系呢? 

    如果您进入正文页面后看不到播放按钮,则可能是您电脑没有安装realplayer播放器,请点这里下载并安装。
     

    doggy bag

    sunny side up

    over easy

    在这一课里,我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。

    Doggy这是字是dog,也就是"狗"这个字的形容词。Bag大家都知道是"口袋"的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在一个纸口袋里让客人带回家的那种口袋。那末,这和狗又有什么关系呢? Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子。所以有的人就会对服务员说:

    例句-1:"Waiter, could you please wrap up the rest of this steak for me ? I'd like to take it home for my dog."

    这个人对服务员说:"请你把这块牛排包起来,我想带回家给我的狗吃。"

    尽管带回家的东西是给人吃的,但是doggy bag这个名称也就成了日常用语了。现在,情况就不同了。在美国,把在饭馆里吃剩的东西带回家已经是习以为常的事了。饭馆还都备有这些让客人装剩菜的盒子。也没有人会因为要把剩菜带回家而感到不好意思。在美国首都华盛顿,许多中国饭馆的服务员往往不等客人说话就把剩菜给装在doggy bag里了。下面我们来举个例子:

    例句-2:"We had so much food left over from dinner at the China garden last night that we took enough home in doggy bags to feed the whole family tonight."

    她说:"昨晚我们在汉宫吃饭剩下了好多菜。我们带回家的剩菜就足够我们全家今天晚上再吃一顿的。"

    尽管美国人现在对身体里的胆固醇是否太高很敏感,但是他们到饭馆吃早饭时还是经常要点荷包蛋。可是,荷包蛋的做法各有不同。有的要蛋黄老一点,有的要嫩一点。有的只要煎一面,有的要两面都煎一煎。在英语里,这些都有不同的说法。要是你喜欢吃只煎一面的荷包蛋,那你就应该对服务员说:你要你的鸡蛋: Sunny side up.

    Sunny side的意思是太阳的那一面,sunny side up也就是蛋黄向上的意思。要是放在整个句子里的话就是:

    例句-3:"I would like to have my eggs sunny side up."

    要是你愿意要荷包蛋两面都煎一下的,那你就说你要:Over easy.

    也就是把鸡蛋反过来也煎一下的意思。比如说,有两个人在饭馆里吃早饭,各人要的荷包蛋不一样:

    例句-4:M: "Miss, I'd like two fried eggs sunny side up and the sausage on the side."

    F: "Not me. I don't like to see my eggs staring up at me with big yellow eyes. Miss, two fried eggs, over easy and not fried too hard."

    那位先生说:"小姐,我要两个荷包蛋,只要煎一面。另外再加一点香肠。"

    而那位女顾客说:"我可不要,我不喜欢两个大蛋黄像眼睛那样瞪着我。小姐,我要鸡蛋两面都煎一下,但不要太老。"

    今天我们一共讲了三个有关吃东西的习惯用语:

    第一个是doggy bag。 doggy bag是指人们把在饭馆里吃剩下来的饭菜装在里面带回家的口袋。第二个是sunny side up。Sunny side up是要荷包蛋只煎一面。今天讲的第三个习惯用语over easy。Over easy的意思是荷包蛋两面都煎一下。

    好,「美国习惯用语」第四讲就到里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。

    <--end text--><--end print-->
        特别说明:本栏目内容由程序自动从网络上收集后生成,页面内容完全不受人工干预,我们无法保证页面内容完整和正确。如要获得完整正确内容和清晰的录音以取得好的学习效果,请移步至书店购买相应教材。本站并不拥有这些资料的版权,版权属于原版权所有人。本频道部分页面只有语音没有文本,少数页面只有文本没有语音。页面文字内容仅供参考、录音仅供在线试听(不提供下载。清晰录音请到书店购买)。
    • 上一篇文章: Lesson 7 - BLOW UP / BLOW OUT
    • 下一篇文章: LESSON 3 - It Goes in One Ear and Out the Other
    【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】
    • Google
    相关文章
    • 没有相关文章
    • 没有相关文章
    最新热门图片

    • 没有任何图片文章
    网友热评
    • 发表评论:( 会员请先 登陆 或 注册 )
    • 笔名  <%If EnableCheckCodeOfLogin = True then%>  验证码   <%End If%> QQ号:
      评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    • 请您注意:1.遵守国家有关法律法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任 2.您发表的文章仅代表个人观点 3.四川大学生联盟拥有管理笔名和留言的一切权利
  • 最新热门
     欧洲-布莱尔指出欧…
     欧洲-俄总统与中国…
     欧洲—欧盟的命运
     欧洲-伦敦喜获奥运…
     欧洲-伦敦地铁连环…
     欧洲-搜捕伦敦爆炸…
     欧洲-欧盟要求伊朗…
     欧洲-爱尔兰共和军…
     欧洲-俄罗斯政客、…
     欧洲-美国与欧洲官…
    最新推荐

    没有任何图片文章
     中级美国英语 第一…
     中级美国英语 第二…
     中级美国英语 第三…
     中级美国英语 第四…
     中级美国英语 第五…
     中级美国英语 第六…
     中级美国英语 第七…
     中级美国英语 第八…
     中级美国英语 第九…
     中级美国英语 第十…
  • 热门评论


    没有任何图片文章
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
  • 最近更新


    没有任何图片文章
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
  • 热门点击


    没有任何图片文章
     DEVELOPMEN…
     欧洲-布莱…
     欧洲-俄总…
     欧洲-伦敦…
     欧洲-美国…
     欧洲-伦敦…
  • 热门推荐


    没有任何图片文章
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
     中级美国英…
[关于我们]  [网络合作]  [广告服务]  [网站记事]  [联系我们]  [网站地图]
四川大学生联盟 蜀ICP备05017152号 Copyright © 2001-2007 All Rights Reserved.